Saling Membantu Dengan Sesama (Cerpen Anak B. Arab)

Must Read

Huruf Asli & Huruf Tambahan (Ilmu Sharf)

Huruf Asli & Huruf Tambahan (Ilmu Sharf) Mengetahui huruf asli dan tambahan pada suatu kata dalam bahasa arab sangat penting,...

Pengertian Al-Qalb Al-Makani (Ilmu Sharf)

Pengertian Al-Qalb Al-Makani (القلب المكاني) Al-Qalb Al-Makani (transposisi) adalah salah satu istilah yang terdapat dalam ilmu sharf. Imam As-Suyuthi dalam...

Pengertian Al-Mizan As-Sharfi (المِيْزَانُ الصَّرْفِي)

Pengertian Al-Mizan As-Sharfi (المِيْزَانُ الصَّرْفِي)   Mafhum Al-Mizan As-Sharfi Bagi kalian yang pernah belajar ilmu sharf pasti tidak asing dengan istilah 'mizan...
TMBAhttps://bahasa-arab.com/
Belajar Bahasa Arab tidak semudah membalikan telapak tangan, butuh keseriusan dan istiqomah. Namun tidak ada kata terlambat jika kita ingin ingin mempelajarinya.

4.8
(103)

مُسَاعَدَةُ الآخَرِيْنَ

Membantu Orang Lain

اِجْتَمَعَتِ الأُسْرَةُ عَلَى مَائِدَةِ الطَّعَامِ لِتَنَاوُلِ الْغَذَاءِ. الأَطْعِمَةُ كَثِيْرَةٌ تَزِيْدُ عَنْ حَاجَةِ الأُسْرَةِ

Sebuah keluarga sudah berkumpul di meja makan untuk menyantap makan siang. Makanan sangat banyak bahkan melebihi kebutuhan keluarga.

فَرَغَ الْجَمِيْعُ مِنْ تَنَاوُلِ الْغَذَاءِ، تَبَقَّى طَعَامٌ كَثِيْرٌ

Mereka sudah selesai makan dan masih tersisa banyak.

نَظَرَ الأَبُّ إِلَى الطَّعَامِ الْمُتَبَقِّي قَائِلاً : كَثِيْرٌ مِنَ الأُسَرِ لاَ تَجِدُ مَا يَكْفِيْهَا مِنَ الطَّعَامِ. تَعَالُوْا نُفَكِّرُ فِى مُسَاعَدَةِ هٰذِهِ الأُسَرِ

Ayah melirik sisa makanan dan berkata: “Banyak keluarga yang tidak mendapati makanan cukup. Kemari semua, kita buat ide untuk membantu para keluarga ini.

قَالَتِ الأُمُّ : الْحَلُّ مَوْجُوْدٌ

Ibu: “Solusi sudah ada”

قَالَ الْجَمِيْعُ : وَمَا هُوَ ؟

Mereka: “Apa solusinya?

قَالَتِ الأُمُّ : الْبَنْكُ

Ibu: “Bank”

قَالَ بَاسِمٌ : هَلْ نَضَعُ لَهُمْ مَالاً فِى الْبَنْكِ

Basim: “Apakah kita menyimpan uang untuk mereka di Bank ?

قَالَتِ الأُمُّ : أَقْصِدُ بَنْكَ الطَّعَامِ

Ibu: “Maksud Ibu Bank Makanan”

قَالَتْ بَسْمَةُ : وَ هَلْ هُنَاكَ بنكٌ لِلطَّعَامِ ؟

Basmah: “Memang ada bank makanan ?

قَالَ الأَبُّ : بَنْكُ الطَّعَامِ فِكْرَةٌ لِمُسَاعَدَةِ الْفُقَرَاءِ وَ الْمُحْتَاجِيْنَ. نُوْدِعُ فِيْهِ الأَطْعِمَةَ

Ayah: “Bank makanan adalah ide untuk membantu fakir miskin dan orang-orang yang membutuhkan. Kita menyimpan makanan disana.

قَالَتْ بَسْمَةُ : مَا أَجْمَلَ أَنْ نُسَاعِدَ الْمُحْتَاجِيْنَ

Basmah: “Alangkah baiknya kita membantu mereka”.

قَالَ بَاسِمٌ : وَ مَا الأَطْعِمَةُ الَّتِي نُوْدِعُهَا فِى هٰذَا الْبَنْكِ ؟

Basim: “Makanan apa yang akan kita simpan di Bank ini ?

قَالَ الأَبُّ : نُوْدِعُ فِيْهِ جَمِيْعَ أَنْوَاعِ الْأَطْعِمَةَ

Ayah: “Kita akan menyimpan segala jenis makanan”.

قَالَتْ بَسْمَةُ : وَمَاذَا يَفْعَلُوْنَ بِهٰذِهِ الْأَطْعِمَةِ يَا أَبِى ؟

Basmah: “Lalu apa yang akan mereka lakukan dengan makaan ini Ayah ?

قَالَ الأَبُّ : يُوَزِّعُوْنَهَا عَلَى الْفُقَرَاءِ وَ الْمَسَاكِيْنَ وَ الْمُحْتَاجِيْنَ مِنْ أَهْلِ الْحَيِّ

Mereka akan membagikanya kepada Fakir Miskin dan Orang yang membutuhkan dari penduduk komplek ini.

قَالَ بَاسِمٌ : وَ مِنْ أَيْنَ يَحْصُلُوْنَ عَلَى هٰذِهِ الْأَطْعِمَةِ ؟

Basim: “Dari mana mereka mendapatkan makanan ini?

قَالَتِ الأُمُّ : تَقُوْمُ كُلُّ أُسْرَةٍ بِإِيْدَاعِ الْأَطْعِمَةِ فِى هٰذَا الْبَنْكِ

Ibu: “Setiap keluarga melakukan penyimpanam makanan di Bank ini”.

قَالَ الأَبُّ : وَيَقُوْمُ الشَّبَابُ بِتَوْزِيْعِ الطَّعَامَ عَلَى الأُسَرِ الْمُحْتَاجَةِ يَوْمِيًّا

Ayah: “Dan para pemuda membagikanya setiap hari kepada keluarga yang membutuhkan”.

قَالَ بَاسِمٌ : فِكْرَةٌ رَائِعَةٌ، سَأُخْبِرُ بِهَا زُمَلاَئِي

Basim: “Ide cemerlang, aku akan mengabarkanya kepada kawan-kawan”.

قَالَ الأَبُّ : مُسَاعَدَةُ الْمُحْتَاجِيْنَ وَاجِبٌ عَلَيْنَا جَمِيْعًا

Ayah: “Membantu orang membutuhkan adalah kewajiban kita semua”.

قَالَتْ بَسْمَةُ : هَيَّا يَا أَبِى اِتَّصِلْ بِبَنْكِ الطَّعَامِ

Basmah: “Ayo Ayah segera hubungi Bank makanan.

قَالَتِ الأُمُّ : مَا أَجْمَلَ أَنْ نَتَعَاوَنَ ! لِنَحْيَا جَمِيْعًا سُعَدَاءَ

Ibu: “Alangkah indahnya kita saling membantu! agar hidup senang bersama.

||| Baca juga, Jalan Menuju Sukses


زِرَاعَةُ الأَشْجَارِ

Menanam Pohon

يَذْهَبُ بَاسِمٌ وَبَسْمَةُ إِلَى الْمَدْرَسَةِ كُلَّ صَبَاحٍ،  وَفِي الطَّرِيْقِ يُلاَحِظَانِ عُمَّالَ النَّظَافَةِ يَجْمَعُوْنَ الْقُمَامَةَ. وَأَثْنَاءَ الْعَوْدَةِ تَكُوْنُ الْقُمَامَةُ قَدْ مَلَأَتِ الْمَكَانَ مَرَّةً أُخْرَى

Basim dan Basmah pergi ke sekolah setiap hari, di jalan mereka berdua memperhatikan para petugas kebersihan sedang mengumpulkan sampah. Dan disela kepulangan mereka berdua, ternyata tempat tersebut sudah kembali dipenuhi sampah.

اِجْتَمَعَتِ الأُسْرَةُ فِي الْمَسَاءَ وَعَرَضَ بَاسِمٌ وَبَسْمَةُ الْمُشْكِلَةَ عَلَى الوَالِدَيْنِ

Di sore hari keluarga berkumpul, lalu Basim dan Masmah mengemukakan masalah sampai kepada kedua orang tuanya.

قَالَتِ الأُمُّ : تَرَاكُمُ الْقُمَامَةِ يَتَسَبَّبُ فِي انْتِشَارِ الأَمْرَاضِ وَاْلأُوْبِئَةِ وَهِيَ مَنْظَرٌ قَبِيْحٌ يُؤْذِى الْعَيْنِ

Ibu: “Timbunan sampah akan menyebabkan penyebaran penyakit dan wabah. Dan juga membuat panorama tidak indah yang mengganggu pandangan mata”

قَالَ الأَبُّ :  هَيَّا نُفَكِّرُ فِي حَلٍّ لِمُشْكِلَةِ الْقُمَامَةِ فِي الْحَيِّ

Ayah: “Ayo kita fikirkan solusi masalah sampah di komplek kita”.

قَالَتْ بَسْمَةُ : نُوَفِّرُ صَنَادِيْقَ الْقُمَامَةِ

Basmah: “Kita perbanyak tong sampah”.

قَالَتِ الأُمُّ : الصَّنَادِيْقُ مَوْجُوْدَةٌ وَيَجِبُ وَضْعُ الْقُمَامَةِ دَاخِلَهَا

Ibu: “Tong sampah sudah ada, mestinya sampai ditaruh didalamnya”.

قَالَ بَاسِمٌ : نَضَعُ إِعْلاَنَاتٍ تُرْشِدُ النَّاسِ إِلَى وَضْعِ الْقُمَامَةِ فِي الصَّنَادِيْقِ

Basim: “Kita buat pengumuman saja untuk mengarahkan orang-orang agar menaruh sampah di dalam tong”

فَكَّرَتْ بَسْمَةُ ، ثُمَّ قَالَتْ : نَزْرَعُ الْمَكَانَ بِالأَشْجَارِ ، فَالنَّاسُ لاَ يُلْقُوْنَ الْقُمَامَةَ فِي الْأَمَاكِنِ الْمَزْرُوْعَةِ

Basmah berfikir, lalu berkata: “Kita akan menanam pepohonan di tempat itu, maka orang-orang tidak akan melempar sampah di tempat yang telah ditanami”

قَالَتِ الأُمُّ : رَأْيٌ جَمِيْلٌ وَحَلٌّ مُفِيْدٌ لِمُشْكِلَةِ الْقَمَامَةِ يَا بَسْمَةُ

Ibu: “Hai Basmah, Ide bagus dan solusi bermanfaat untuk masalah sampah”

وَفِى الْيَوْمِ التَّالِي اِجْتَمَعَتِ الْأُسْرَةُ مَعَ أَهْلِ الْحَيِّ ، وَتَعَاوَنَ الْجَمِيْعُ لِشِرَاءِ الْأَشْجَارِ لِزِرَاعَتِهَا

Di hari selanjutnya, keluarga berkumpul dengan penduduk komplek dan semuanya bergotong-royong membeli pepohonan untuk ditanam.

وَبَعْدَ أَيَّامٍ قَلِيْلَةٍ أَصْبَحَ الْمَكَانُ نَظِيْفًاً جَمِيْلاً ،  فَرِحَ أَهْلُ الْحَيِّ بِجَمَالِ الْمَكَانِ وَعَلَّقُوْا لاَفِتَةً كَتَبُوْا عَلَيْهَا “حَيُّ الأَشْجَارِ

Selang beberapa hari, tempat itu menjadi bersih dan indah, penduduk komplek pun gembira dan menggantungkan papan pengunguman dengan tulisan “Lingkungan pepohonan”

Kosa-Kata (مفردات)

IndonesiaArab
Lebih dariزَادَ - يَزِيْدُ عَنْ
Tersisaتَبَقَّى - يَتَبَقَّى
Keluargaأُسْرَةٌ ج أسَرٌ
Solusiحَلٌّ
Meletakanأَوْدَعَ - يُوْدِعُ
Membagikanوَزَّعَ - يُوَزِّعُ
Menumpuk/menimbunتَرَاكَمَ - يَتَرَاكَمُ
Melemparأَلْقَى - يُلْقِى
Gembiraفَرِحَ - يَفْرَحُ
Menggantungkanعَلَّقَ - يُعَلِّقُ
Memenuhiمَلَأَ - يَمْلَأُ

Latihan

Buatlah kalimat menggunakan salah satu kata kerja berikut:

تَرَاكَمَ / أَوْدَعَ / وَزَّعَ

Posting di kolom komentar

 

How useful was this post?

Click on a star to rate it!

Average rating 4.8 / 5. Vote count: 103

No votes so far! Be the first to rate this post.

Recomended

Cerpen Keluargaku Bahagia Bahasa Arab

قِصَّةٌ قَصِيْرَةٌ عَنْ عَائِلَتِى الْسَعِيدَةِ  Cerpen Keluargaku Bahagia أسْرتِي الْصَغِيْرَةُ تَتَكَوَّنُ مِنْ خَمْسَةِ أَفْرَادٍ, مِنْهَا الْأَبُ وَ كُنْتُ أبًّا, وَالْأُمُ, وَاِبْنِى اسمُهُ مُحَمَّد زيدان عُمْرُهُ سِتُّ...

Isim Alat ( اسم الآلة)

Isim Alat ( اسم الآلة) Perhatikan Tashrif Istilahi berikut ضَرَبَ / يَضْرِبُ / ضَرْبًا / ضَارِبٌ / مَضْرُوْبٌ / اضْرِبْ / لاَ تَضْرِبْ / مَضْرَبٌ /...

Kedermawanan Anak Yatim (شَهَامَةُ الْيَتِيْمِ)

Belajar mengharokati dan terjemah ini disampaikan melalui group whatsapp dan Telegram TMBA شَهَامَةُ الْيَتِيْمِ Kedermawanan Anak Yatim لَمَّا دَعَا رَسُولُ اللّٰهِ ﷺ النَّاسَ إلَى اللَّهِ فِي مَكَّةَ...

Pembahasan Tentang Isim (الاسم), definisi dan pembagianya

بسم الله الرحمن الرحيم Untuk Tanda Isim sudah dibahas pada materi 5 Tanda Isim Dalam Kitab Alfiyah Ibnu Malik I. Definisi Isim هو الذى يدل على انسان,...

Tinggalkan Komentar

Latest News

Huruf Asli & Huruf Tambahan (Ilmu Sharf)

Huruf Asli & Huruf Tambahan (Ilmu Sharf) Mengetahui huruf asli dan tambahan pada suatu kata dalam bahasa arab sangat penting,...

Pengertian Al-Qalb Al-Makani (Ilmu Sharf)

Pengertian Al-Qalb Al-Makani (القلب المكاني) Al-Qalb Al-Makani (transposisi) adalah salah satu istilah yang terdapat dalam ilmu sharf. Imam As-Suyuthi dalam...

Kerja Bakti (العَمَلُ التَّعَاوُنِىُّ) Bahasa Arab

العَمَلُ التَّعَاوُنِىُّ فِى بِلاَدِنَا اِنْدُوْنِيْسِيَا Gotong Royong Di Negri Indonesia الأَعْمَالُ التَّعَاوُنِيَّةُ فِي طَبِيْعَةِ الشَّخْصِيَةِ الاِنْدُوْنِيْسِيَّةِ أنَّهَا تَمِيْلُ إِلَى مُسَاعَدَةِ الأخَرِيْنَ دُوْنَ رجاءِ مَقَابِلِ مَدْىِّ أَوْ...

Maf’ul Ma’ah (المفعول معه), Hukum ‘Irab dan Ketentuanya

Bismillahirahmanirahim. In Syaa allah kita akan membahas materi maf'ul ma'ah beserta ketentuan dan kaidah 'irabnya. Perhatikan paragraf berikut: خَرَجَ خَالِدٌ وَطُلُوْعَ الشَّمْسِ مِنْ بَيْتِهِ في السَّاعَةِ...

Kitab An-Nahwu Al-Asasi [Free]

عنوان الكتاب: النحو الأساسي  المؤلف: أحمد مختار عمر - مصطفى النحاس زهران - محمد حماسة عبد اللطيف حالة الفهرسة: مفهرس على العناوين الرئيسية الناشر: ذات السلاسل -...

Perbedaan Makna Ayyun إي, أَيْ dan أَيّ

Perbedaan إي, أَيْ dan أَيّ Setelah mengetahui perbedaan hamzah istifham dan hamzah nida, selanjutnya kita akan mengetahui macam-macam ayyun اِيْ - أَيْ dan أَيٌّ dan perbedaanya...

More Articles Like This