Liburan Akhir Pekan العُطْلَة الأُسْبُوعِيَّة (Percakapan Bahasa Arab)

3
Share Digroup Kesayangan Anda.

Hiwar lanjutan hal: 97 & 106, Buku Ta’bir Silsilah Ta’lim Al- Lughah Al-Arabiyyah Mustawa Dua

العُطْلَة الأُسْبُوعِيَّة

Libur Akhir Pekan

بَعْدَ انْتِهَاءِ عُمَرَ مِنْ عَمَلِهِ خَرَجَ مُسْرِعًا فَشَاهَدَهُ صِدِيْقُهُ عَلِيٌّ فَنَادَاهُ

“Setelah Umar selesai dari pekerjaanya, dia lantas bergegas keluar. Ali kawanya melihat dia lalu memanggilnya”

عَلِيٌّ : لِمَاذَا تُسْرِعُ يَا عُمَرُ ؟ مَاذَا بِكَ ؟

Ali : ” Hai Umar, Kenapa kau tergesa-gesa ? ada apa dengan kau ?

عمر : لاَ شَيءَ، وَلَكِنَّ اليَوْمَ كَمَا تَعْلَمُ آخِرُ أَيَّامِ العَمَلِ وَغَدَا العُطْلَةُ الأُسْبُوعِيَّةُ

Umar: “Tidak mengapa, kau tahu kan hari ini adalah hari terakhir kerja dan besok libur akhir pekan”.

عَلِيٌّ : مَا سَبَبُ إِسْرَاعِكَ فِي هٰذَا اليَوْمَ

Ali: “Apa alasan kau tergesa-gesa hari ini ?

عمر : لأَنَّنِي أُرِيْدُ أَنْ أُنْجِزَ أَعْمَالىَ الخَاصَّةَ فِي هٰذَا المَسَاءِ

Umar: “Karna aku ingin menyelesaikan aktivitas khusus sore ini”.

عَلِيٌّ : لَمَاذَا لاَ تَسْتَرِيْحُ اليَوْمَ وَتـقْضِي أَعْمَالَكَ الخَاصَّةَ غَدًا ؟

Ali: “Kenapa kau hari ini tidak istirahat, dan besok kau selesaikan aktivitas-mu”.

عمر : أُفَضِّلُ دَائِمًا أَنْ أَشْتَرِيَ كُلَّ مَا أَحْتَاجُ إِلَيْهِ فِي مَسَاءَ يَوْمِ الخَمِيْسِ، لأَسْتَرِيْحَ فِي يَوْمِ الجُمْعَةِ – أَلَدَيْكَ أَعْمَالٌ مِثْلِي ؟

Umar: “Aku selalu memilih hari kamis sore untuk membeli keperluan yang aku butuhkan, dan dihari jumat aku istirahat”. – Apakah kau juga memiliki aktivitas seperti ku ?

عَلِيٌّ : نَعَم، سَأَكْتُبُ اليَوْمَ بَعْضَ الرَّسَائِلَ لأَصْدِقَائِي، ثُمَّ أَذْهَبُ كَى أَضَعَهَا فَي صُنْدُوْقِ البَرِيْدِ ثُمَّ أَعُوْدُ لأَنَامَ

Ali: “Ya, hari ini aku akan menulis beberapa surat untuk kawan-kawanku, lalu pergi untuk meletakanya didalam kotak pos, habis itu aku pulang tidur”.

عمر : مَارَأْيُكَ فِي أَنْ نُقْضِيَ يَوْمَ غَدٍ مَعًا ؟

Umar: “Apa pendapat kau jika esok hari kita menghabiskan waktu bersama ?

عَلِيٌّ : حَسَنًا وَلَكِنْ كَيْفَ سَنُقْضِيْهِ ؟

Ali: “Baiklah, namun bagaimana caranya?

عمر : تَعَالَ إِلَيَّ صَبَاحَ يَوَمِ الجُمُعَةِ مُبَكِّرًا وَسَنَدْهَبُ فِي رِحْلَةٍ مُمْتِعَةٍ جِدًا

Umar: “Besok jumat pagi, secepatnya kau datang kemari dan kita akan pergi jalan-jalan (menyenangkan)”.

|||Baca Juga Percakapan Mencari Apartemen
____________

Sambungan Hal 106

تَأَخَرَ عَلِيٌّ عَنِ المَوْعِدِ وَانْتَظَرَهُ عُمَرُ وَلَمْ يُغَادِرِ المَنْزِلَ حَتَّى حَضَرَ عَلِيٌّ

Ali terlambat sesuai janji, umar-pun menunggu dan tidak meninggalkan rumah sampai Ali datang.

عمر: لِمَاذا تَأَخَرْتَ يَا عَلِيُّ ؟ لَقْدْ ظَنَنْتُ أَنَّكَ لَنْ تَحْضُرَ اليَوْمَ، وَخَشِيْتُ أَنْ يَكُوْنَ قَدْ أَصَابَكَ مَكْرُوْهٌ

Umar“: Ali, kenapa kau terlambat ? aku kira kau tak akan datang hari ini, aku takut terjadi sesuatu tidak diinginkan menimpa kau”.

علي : لَقَدْ حَاوَلْتُ الاتِّصَالَ بِكَ لِأَعْتَذِرَ , وَلَكِنَّنِي لَمْ أَسْتَطِعْ ، لأَنَّنِي شُغِلْتُ بِأَقَارِبِي الَّذِيْنَ جَاءُوْا مِنْ مَكَانٍ بَعِيْدٍ لِزِيَارَتِي ، فَاقْبَلْ عُذْرِي

Ali: ” Aku berusaha menghubungi kau via telepon buat minfa maaf, namun aku tidak bisa karena disibukan dengan saudara-saudara-ku – mereka datang dari jauh untuk mengunjungi-ku, terimalah permintan maaf-ku”.

عمر : هَذَا عُذْرٌ وَاضِحٌ، وَأَنَا أَعْلَمُ أَنَّكَ لاَ تُخْلِفُ مَوْعِدَكَ فَقَدْ تَعَوَّدْتَ كَمَا تَعَوَّدْتُ أيْضًا – المُحَافَظَةُ عَلى المَوْاعِيْدِ

Umar: “Ini alasan jelas, aku tahu kau tidak akan ingkar janji, kau sudah terbiasa dan aku juga sama ( menjaga perjanjian)”.

علي : وَالآنَ مَاذا سَنَفْعَلُ ؟

Ali: ” Apa yang akan kita lakukan sekarang ?

عمر : سَنَتَاوَلُ طَعَامَ الغَدَاءِ ثُمَّ نَخْرُجُ بَعْدَ صَلاةِ العَصْرِ

Umar: “Kita akan makan siang lalu keluar habis sholat Asyar”.

علي : إِلَى أَيْنَ سَنَذْهَبُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ؟

Ali: “Insya Allah, kita akan pergi kemana?

عمر : سَنَذْهَبُ إِلَى الحَدْيْقَةِ العَامَّةِ لِنُنَزِّهَ قَلِيْلاً، وَبَعْدَ غُرُوْبِ الشَّمْسِ سَنُوَجِّهُ إِلى شَاطِىءِ النَّهْرِ لِنَسْتَمْتِعَ بِمَنْظَرِ النَّهْرِ وَبالنَّسِيْمِ الطَّيِّبِ، ثُمَّ نَرْجِعُ بَعْدَ صَلاة المغربِ

Umar: “Kita akan pergi ke taman umum untuk bertamasya sejenak, dan selepas matahari terbenam kita akan menuju tepi sungai buat menikmati pemandanga (dengan anginya yang sepoi-sepoi) lalu kita pulang selepas sholat maghrib”.

علي : هذا حَسَنٌ، فَقَدْ نَجِدُ بَعْضَ الأَصْدِقَاءِ هُنَاكَ، سَنَتَحَدَّثُ مَعَهُمْ قَلِيْلًا، وَلٰكِنْ لِمَاذَا لاَ نَتَأخَّرَ هُنَاكَ حَتَّى نُصَلِّيَ العِشَاءِ ؟

Ali: “Baik, mungkin disana kita bertemu kawan-kawan dan berbincang dengan mereka sejenak. Lantas, kenapa kita tak terlambat saja sampai kita sholat Isya ?

عمر : لأَنَّنِي عَلى مَوْعِدِ مَعَ بَعْضِ الضُّيُوْفِ بَعْدَ صَلاةِ العِشَاءِ، وأَرْجُو أنْ تَعُوْدَ مَعِيَ لِنَتَاوَلَ العَشَاءَ فِي بَيْتِي

Umar: ” Karna aku ada janji bersama tamu selepas sholat Isya, dan aku harap kau ikut kembali bersaamaku buat makan malam dirumah”.

علي : شُكْرًا لَا أَسْتَطِيْعُ أنْ أَذْهَبَ مَعَكَ إِلَى بَيْتِكَ يَا صَدِيْقِي،لأَنَّنِي سَأَزُوْرُ جَدَّتِي بَعْدَ صَلاة المغربِ ثُمَّ أَعُوْدُ إِلى بَيْتِي لأَنَّنِي عَلى مَوْعِدِ مَعَ بَعْضِ الضُّيُوْفِ بَعْدَ صَلاةِ العِشَاءِ

Ali: “Terimakasih, aku tak bisa pergi bersamamu, karna aku akan mengunjungi nenek selepas sholat magrib, lalu pulang kerumah karna janji dengan tamu selepas solat isya.

Kumpulan Kosa Kata / Mufrodat

Kosa Kataالمفردات
Bergegasأَسْرَعَ - يُسْرِعُ
Istirahatاِسْتَرَاحَ - يَسْتَرِيْحُ
Menghabiskanأَقْضِى - يُقْضِى
Meninggalkanغَادَرَ - يُغَادِرُ
Terlambatتَأخَّرَ - يَتَأَخَّرُ
Takutخِشِيَ - يَخْشَي
Menuju keوَجَّهَ - يُوَجِّهُ إلى
Menimpaأَصَابَ - يُصِيْبُ
Mengingkariخَلَفَ - يَخْلِفُ
Terbiasaتَعَوَّدَ - يَتَعَوَّدُ
Bertamasyaتَنَزَّهَ - يَتَنَزَّهُ
Menerimaأَقْبَلَ - يُقْبِلُ

Demikian hiwar antara Ali dan Umar tentang Liburan Akhir Pekan. Tunggu percakapan lainya hanya di TMBA.

Apakah postingan ini cukup membatu?

Click on a star to rate it!

Average rating / 5. Vote count:

TMBA

Belajar Bahasa Arab tidak semudah membalikan telapak tangan, butuh keseriusan dan istiqomah. Namun tidak ada kata terlambat jika kita ingin ingin mempelajarinya.

3 thoughts on “Liburan Akhir Pekan العُطْلَة الأُسْبُوعِيَّة (Percakapan Bahasa Arab)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Next Post

6 Etika Penting Dalam Islam [Hiwar Bahasa Arab]

Sun Sep 22 , 2019
Dialog halaman 131 dan 138. مِنْ الآدَابِ الإِسْلاَمِيَّةِ Etika Islami غَابَ إِبْرَاهِيْمُ وَلَمْ يَحْضُرْ الدَّرْسَ الأَمْسِ لِأَنَّهُ كَانَ مَرِيْضًا، فَعَادَهُ يُوْسُفُ صَدِيْقُهُ لِيَطْمَئِنَّ عَلى صِحَّتِهِ، فَسَأَلَهُ إِبْرَاهِيْمُ عَمَّا دَرَسَهُ مَعَ زُمَلَائِهِ أَثْنَاءَ غِيَابِهِ Ibrahim absen tidak mengikuti materi pelajaran kemarin karena dia sakit. Yusuf kawanya menjenguk dia buat melihat kondisi […]

TMBA (Tips Mahir Berbahasa Arab)

TMBA adalah website edukasi untuk mahir berbahasa arab dengan cepat. Materi dikemas dengan sajian konversasi dan interaksi sesama anggota melalui group whatsapp dan facebook. Kajian Grammer Nahwu & Sharaf, latihan membaca, menulis, mendengar dan latihan terjemah. Selengkapnya

Share digroup kesayangan Anda

Berlangganan Artikel TMBA Via Email

Masukan email address untuk menerima artikel terbaru dari situs TMBA (Tips Mahir Berbahasa Arab)

Join 27 other subscribers

error: Content is protected !!