Share Digroup Kesayangan Anda.

Dialog Bahasa Arab Bagian#1

Tentang Anggur (عنب)

Romi (رومي): ُصَبَاحُ الْخَيْرِ يَا أَخِى خَالِد

Selamat pagi wahai kawanku kholid

Kholid (خالد): صَبَاحُ النُّوٰرِ، أيُ خِدمَة يا أخي ؟

Selamat pagi juga kawan, ada yang bisa saya bantu.

Romi (رومي): ٍيا خالد، عِنْدِى شَجَرَةُ الْعِنَبِ زَرَعْتهَا مِنْ مدة طويلةٍ وَلَكِنَ حَتَى الأَنَ مَاطَلَعَتْ مِنْهَا فَاكِهَةُ الْعِنَبِ ولا حبة. هل انت تعرف ما هو سبب ؟

Sudah lama aku menanam anggur namun tidak kunjung berbuah, apakah kamu tahu penyebabnya.

Kholid (خالد): ٌأنا أسف، لا ادري عن هذا سبب لأني مبتدئ فى مجالِ زِرَاعَةِ العنبِ. اي نوع انت تزرعها يا رومي

Maaf aku kurang tahu penyebabnya karna aku newbie dalam hal menanam anggur.

Varietas anggur apa yang kamu tanam Romi. ?

Romi (رومي): أنا زرعت نوع كرمسون سيدليس هدية من صديقى

Aku menanam varietas anggur crimson seedless sebagai hadiah dari kawan ku.

Kholid (خالد): ممتاز، هل يمكن أنا احصل على عقلة  منها عندما تقوم بتقليها

Mantap, apakah mungkin aku mendapatkan cuttingnya jika kau melakukan pruning.

Romi (رومي): طبعا،تفضل بزيارة بيتى يوم الأحد مُقْبِل.

Silahkan datang saja kerumah ku hari ahad depan.

Kholid (خالد): ُشكرا يا رومى، انت رجل طيب. سررت بلقائك ومع السلامه. لاتنسى تجهزنى قهوةَ  سوداء في زيارتي يوم الأحد المقبل

Terimakasih Romi, kau memang baik, senang berjumpa dengan kau, selamat ketemu dilain waktu.

Oh ya, jangan lupa pas aku mampir kerumah mu siapkan kopi pahit. 

Romi (رومي):  عفوا، الى اللقاء ومع السلامة

Kembali kasih. Sampai jumpa.

———

Arabic Language Education For All

Apakah postingan ini cukup membatu?

Click on a star to rate it!

Average rating / 5. Vote count:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *