Juha dan Seekor Tupai Hantu

Must Read

Peci Kepunyaan Juha

عِمَامَةُ جُحَاPeci Kepunyaan Juhaكَانَ لِجُحَا جَارٌ شَدِيْدُ البُخْلِ، كُلَّمَا رَأَى جُحَا رَاحَ يَحُثُّهُ بِعَدَمِ الإِنْفَافِ عَلى أَهْلِهِ حَتَّى يُصْبِحُ...

Juha dan Seorang Pencuri Bodoh

جُحَا وَاللَّصُّ الأَحْمَقُJuha dan Seorang Pencuri Bodohأَرَادَ لِصٌّ غَبِيٌّ أَنْ يَسْرِقَ بَيْتَ جُحَا، فَذَهَبَ إِليهِ في مُنْتَصَفِ اللَّيْلِ وَتَسَلَّقَهُ...

Juha dan Sepotong Daging Ajaib

جُحَا وَاللَّحْمُ العَجِيْبُJuha dan Sepotong Daging Ajaibاشْتَهَى جُحَا أَنْ يَأكُلَ لَحْمًا، فَذَهَبَ إلى الجَزَّارِ وَاشْتَرَى مِنْهُ قِطْعَةً مِنَ اللَّحْمِ،...
TMBAhttps://bahasa-arab.com/
Belajar Bahasa Arab tidak semudah membalikan telapak tangan, butuh keseriusan dan istiqomah. Namun tidak ada kata terlambat jika kita ingin ingin mempelajarinya.

5
(4)

جُحَا وَالسَنْجَاب العفريت

Juha dan Seekor Tupai Hantu

ذَهَبَ جُحَا يَوْمًا يَحْتَطِبُ، فَرَأى حَيَوَانَ السَّنْجَابِ يَجْرِي بَيْنَ الأَعْشَابِ، وَكَانَ أَوَّلَ مَرَّةٍ رَأى مِثْلَ هٰذا الحَيَوَانِ، فَأسْرَعَ خَلْفَهُ لِيَصِيْدَهُ

Suatu hari Juha pergi mencari kayu bakar dan dia melihat seekor tupai sedang berlari di semak-semak. Juha baru pertama melihat hewan seperti ini, maka ia pun berniat memburunya.

وَبَعْدَ مُحَاوَلاَتٍ اسْتَطَعَ جُحَا أَنْ يَصِيْدَ السَّنْجَابَ، فَقَال في نفسه :” هٰذا حيوانٌ عَجِيْبٌ يَجِبُ أَنْ آخُذَهُ إلى أَهْلِ البَلْدَةِ

Setelah berupaya keras, akhirnya Juha berhasil menangkap tupai tersebut. Dalam hatinya Juha berkata:” Hewan ini aneh, aku mesti membawanya kepada penduduk kampung”.

وَضَعَ جُحَا الحيوانَ فِي كِيْسٍ وَرَبَطَهُ رَبْطًا مُحْكَمًا، وَذَهَبَ بِهِ إلى البَيْتِ، وَأخْبَرَ امْرَأَتَهُ بِالأَمْرِ وَحَذَّرَهَا مِنْ أن لاَ تَفْتَح الكِيْسَ

Juha menaruh tupai itu di dalam kantong plastik dan mengikatnya dengan kuat. Kemudian Juha pulang kerumah lalu memberitahu sang istri dan memperingatkanya agar jangan sampai membukanya.

وَقَالَ لهَا :” سَأَذْهَبُ لأُحْضِرَ أَهْلَ البَلْدَةِ لِأُرِيَهُمْ هٰذا الحيوانَ الغَرِيْبَ العَجِيْبَ، لَعَلَّهُمْ يَعْرِفُوْنَ مَا هُوَ، ثُمَّ أُبِيْعُهُ بِسِعْرٍ بَاهِظٍ

Juha berkata kepada istrinya :” Aku akan pergi memanggil penduduk kampung untuk memperlihatkan hewan langka dan aneh ini. Semoga mereka mengenalinya lalu aku akan menjualnya dengan harga tinggi”.

فَلَمَّا ذَهَبَ جُحَا وَانْفَرَدَتِ المَرأةُ بِنَفْسِهَا قَالتْ :” لأنْظُرَ مَاذَا فِي الكِيْسِ، وَلَكِنَّ جُحَا قَالَ لِي :” لاَ تَفْتَحِي الكِيْسَ، وَلَكِنْ كَيْفَ أَحْمِلُ كِيْسًا وَلا أَعْلَمُ مَا بِهِ … سَأَفْتَحُهُ قَبْلَ أَنْ يَأتِي جُحَا، وَلَنْ يَعْرِفَ بِالأمرِ

Ketika Juha sudah berangkat, istrinya tinggal seorang diri di rumah, dalam hatinya dia berkata :” Aku akan melihat isi kantongnya, namun kata Juha “Jangan membukanya”, tapi bagaimana aku membawanya tanpa mengetahui isinya apa..aku akan membukanya sebelum Juha datang, lagian dia tidak akan tahu.

وَبِمُجَرَّدِ مَا فَتَحَتْ الكِيْسَ، فَرَّ الحيوانُ مِنْهُ وَخَرَجَ مِنَ البيتِ فِي لَمْحِ البَصَرِ، فَحَارَتْ المرأةُ مَاذَا تَصْنَعُ ؟ فَلَوْ عَلِمَ جُحَا بِالأَمرِ لَعَاقَبَها

Baru saja kantong plastik dibuka, hanya dengan sekejap mata tupai itu lari keluar rumah. Istri Juha pun bingung apa yang harus dia perbuat ? Seandainya Juha tahu pasti dia akan menghukumnya.

لَمْ تَجِدْ المرأةُ وَسِيْلَةً سِوَى أَنَّهَا وَضَعَتْ إِرْدَبًّا مِنَ القَمْحِ بِالكِيْسِ، وَأَعَادَتْ رَبْطَهُ كَمَا كَانَ، وَظَنَّتْ أَنَّهُ رُبَّمَا لاَ يَحْضُرُ أَحَدٌ مَعَ جُحَا وَيَنْتَهِي الأمرُ

Istri Juha tak menemukan cara kecuali menaruh butiran gandum di dalam kantong plastik dan mengikatnya kembali seperti semula. Dia mengira, mungkin saja Juha tidak akan datang bersama siapapun, dengan begitu urusan selesai.

وبعدَ قليلٍ، حَضَرَ جُحَا وَمَعَهُ كِبَارُ أعْيَانِ البَلَدِ وَنَائب الحَاكِمِ وَغَيْرُهُمْ لِيَرَوا هٰذا الحَدَثَ العَجِبَ، وَرَحَّبَ بِهِمْ جُحَا دَاخِلَ بَيْتِهِ

Selang beberapa saat, Juha disertai tokoh masyarakat termasuk wakil hakim dan beberapa orang lainya tiba untuk melihat penomena langka ini. Juha mempersilahkan mereka masuk ke rumah.

فَأسرَعَ جُحَا وَأَحْضَرَ الكِيْسَ، فَاهْتَمَّ الحَاضِرُونَ غَايَةَ الاهتمامِ، وَأَخَذُوا يُحَدِّقُوْنَ بِالكِيْسِ. فَتَحَ جُحَا الكيسَ حتّى سَقَطَ مِنْهُ القَمْحُ على الأرضِ، فَحَارَ جُحَا في أمرهِ بَيْنَمَا الجَمِيْعُ في دَهْشَةٍ وَذُهُوْلٍ

Juha segera membawa kantong plastik, orang-orang yang hadir menyimaknya dengan seksama dan mereka mulai memperhatikan kantong tersebut. Juha membuka kantongnya sampai gandum berjatuhan ke atas lantai. Juha bingung dengan kejadian ini, sementara itu mereka semua terkejut dan heran.

Baca Juga: Kumpulan Kisah Juha Lainya

قَال جحا في نفسه :” ماذَا أَقُوْلُ وَقَدْ دَعَوْتُهُمْ لِشَيءٍ غَرِيْبٍ، وَلَمْ يَظْهَرْ لَهُم سِوَى بعْضُ القَمْحِ، فقال لهُمْ :” أَتَدْرُوْنَ هٰذا المَخْلُوْقَ كَمْ هُوَ مُفِيْدٌ ؟

Dalam hati Juha berkata:” Apa yang akan aku katakan, aku mengundang meraka untuk sesuatu yang aneh, namun tak ada yang nampak kecuali butiran gandum. Juha pun berkata kepada mereka:” Apakah kalian tahu betapa banyak manfaat dari makhluk ini ?

فقالُوا :” أَ تَقْصِدُ القَمْحَ يَا جُحا ؟ قال جحا :” نعم، أليسَ القمحُ مِنْ مخلُوقاتِ اللهِ ؟ قالوا :” نعم”. قَال :” لَقَدْ جَمَعْتُ حَبَّاتِ القَمْحِ الّتي يَبْذُرُها النَّاسُ مِنْ أمامِ بَيْتِي حَتَّى صَارَتْ في الكِيْسِ إرْدَبًّا

Mereka menjawab:” Maksudmu gandum Juha ? Juha:” Ya, bukankah gandum itu termasuk makhluk Allah ? Mereka menjawab :” Ya”. Juha:” Aku berhasil mengumpulkan butiran gandum yang dibuang orang-orang di depan rumahku sampai terkumpul beberapa kg.

قَالُوا :” ثُمَّ ماذا ” ؟ قالَ :” لَوْ أَنَّنِي جَمَعْتُ الحَبَّاتِ المُتَناثِرَةَ مِنْ كُلِّ بَيْتٍ وَكُلِّ أرضٍ فَكَمْ إردبًّا أَجَمَعُ ؟ قالوا :” الكثير”.

Mereka:” Kemudian apa”?. Juha:” Seandainya aku mengumpulkan butiran-butiran gandum yang berserakan dari setiap rumah dan ladang, berapa banyak gandum yang berhasil aku kumpulkan ? Mereka menjawab:” Banyak”.

قال جحا :” وَلِمَ لاَ نَحْرِصُ عَلى نِعَمِ اللهِ؟ إنّني أقْتَرِحُ يَا إخْوَانِي بِغَرَامَةٍ على مَنْ يَفْعَلُ ذلك. قالوا : وبذلكَ لاَ نَكْشُوْ مِنْ نَقْصِ القمح. سَوْفَ نُخْبِرُ الحَاكِمَ بِاقْتِرَاحِكَ يَا جحا

Juha:” Lalu kenapa kita tidak mempedulikan nikmat dari Allah ? Kawan-kawan, aku memiliki usulan agar orang-orang yang melakukan hal itu (membuang gandum), didenda. Mereka berkata:” Dengan begitu kita tidak akan mengeluh kekurangan gandum. Kita akan menyampaikan usulanmu kepada hakim”.

وفي اليومِ التَّالي، ذَهَبَ جُحا كَالمُعْتَادِ لَيَحْتَطِبَ، فَرَأى السَّنْجَابَ يَجْرِي، فقال لهُ جحُا :” يَالَكَ مِنْ حَيَوَانٍ عِفْرِيْطٍ ! كَيفَ تُحَوِّلُ نَفْسَكَ إلى قَمْحٍ

Di hari berikutnya, seperti biasa Juha pergi mencari kayu bakar dan dia melihat seekor tupai sedang berlari. Juha berkata:” Dasar binatang hantu ! Bagaimana kau bisa menjelma menjadi gandum”.

Ket:

Arti إردَبّ yaitu takaran sebanyak 24 sha’, satu sha’ sama dengan empat mud, dan satu mud sama dengan 675 gram. Satu sha’ sama dengan 2700 gram (2,7 kg). Jadi 24 sha’ sama dengan 64,8 kg.


Penulis: Syauki Hasan Penerbit: المؤسسة العربية الحديثة بالقاهرة Penerjemah: Anggota TMBA

Kosa-kataالمفردات
Berlariجَرَى - يَجْرِي
Berusahaحَاوَلَ - يُحَاوِلُ
Memburuصَادَ - يَصِيْدُ
Menaruhوَضَعَ - يَضِعُ
Mengikatرَبَطَ - يَرْبُطُ
Memperingatiحَذَّرَ - يُحَذِّرُ
Menyendiriانْفَرَدَ - يَنْفَرِدُ
Bingungحَارَ - يَحُوْرُ
Menghukumعَاقَبَ - يُعَاقِبُ
Membuatصَنَعَ - يَصْنَعُ
Selesaiانْتَهَى - يَنْتَهِى
Menyambutرَحَّبَ - يُرَحِّبُ ب
Memperhatikanحَدَّقَ - يُحَدِّقُ
Nampakظَهَرَ - يَظْهَرُ
Menaburبَذَرَ - يَبْذُرُ
Berserakanتَناثَرَ - يَتَنَاثَرُ

How useful was this post?

Click on a star to rate it!

Average rating 5 / 5. Vote count: 4

No votes so far! Be the first to rate this post.

Recomended

Mengenal Syibhul jumlah dan Ta’alluqnya dalam Tarkiib Kalimat

السلام عليكم ورحمة الله وبركاتهكيف حالكم يا أحبابي الكرام، اشتقت اليكم  يا  أهل المجموعة TMBA  الطيبين اتمنّى أن تكونوا  بخير وفي رعاية  الله وحفظه.في هذه الفرصة...

Percakapan bahasa arab tentang adil (العدل)

Transkrip percakapan video ke#5 berjudul (العدل) adil. Pemeran ada 4 orang yaitu: Ayah, Ibu, Nenek, Nurah dan Fawwaz.Menceritakan tentang pemberian coklat dari Nenek kepada...

Aku Cinta Bahasa Arab [Latihan Terjemah]

تدريب الترجمة من اللغة الاندونيسية إلى اللغة العربية ( ١٢-٠٢-٢٠١٩)Program latihan terjemah Bahasa Indonesia - Arab disajikan secara rutin melalui group WhatsApp TMBA (Lanjutan)Adapun...

Juha berada di depan pintu

جُحَا عَلى البَابِJuha berada di depan pintuعَادَ جُحَا يَوْمًا إلى بَيْتِهِ فَوَجَدَ زَوْجَتَهُ تُعِدُّ أَفْضَلَ مَلاَبِسِهَا وَزِيْنَتِهَا فَسَأَلَهَا جُحَا :" مَا المُنَاسَبَةُ السَّعِيْدَةُ الَّتي...

Tinggalkan Komentar

Latest News

Peci Kepunyaan Juha

عِمَامَةُ جُحَاPeci Kepunyaan Juhaكَانَ لِجُحَا جَارٌ شَدِيْدُ البُخْلِ، كُلَّمَا رَأَى جُحَا رَاحَ يَحُثُّهُ بِعَدَمِ الإِنْفَافِ عَلى أَهْلِهِ حَتَّى يُصْبِحُ...

Juha dan Seorang Pencuri Bodoh

جُحَا وَاللَّصُّ الأَحْمَقُJuha dan Seorang Pencuri Bodohأَرَادَ لِصٌّ غَبِيٌّ أَنْ يَسْرِقَ بَيْتَ جُحَا، فَذَهَبَ إِليهِ في مُنْتَصَفِ اللَّيْلِ وَتَسَلَّقَهُ...

Sepucuk Surat Untuk Guruku (Bahasa Arab)

رِسَالَتِي إِلَيْكَ يَا أُسْتَاذِيSepucuk Surat Untuk Guru-Kuإِنَّ التَّرْبِيَةَ هِيَ أَسَاسُ بِنَاءِ المُجْتَمَعَاتِ، لِذٰلِكَ تُعْتَبَرُ مِهْنَةُ المُعَلِّمِ مِنْ أَهَمِّ المِهَنِ فَهُوَ الَّذِي يُعْطِي الطُّلاَبَ المَعْلُوْمَاتِ...

Juha dan Seorang Tamu

جُحَا وَالضَّيْفُ المَرِيْضُJuha dan seorang tamu yang sakitطَرَقَ بَابَ جُحَا فِي أَحَدِ الأَيَّامِ رَجُلٌ بَدِيْنٌ جِدًّا، فَتَحَ جُحَا البَابَ فَوَجَدَ أَمَامَهُ رَجُلًا شَدِيْدَ البَدَانَةِ،...

Seorang Pengantin Untuk Juha

عَرُوْسُ جُحاSeorang Pengantin Untuk Juhaكَانَ جُحَا يَجْلِسُ مَعَ أَصْدِقَائِهِ حِيْنَ كَانَ يَتَحَدَّثُ عَنْ رَغْبَتِهِ فِي الزَّوَاجِ مِنْ عَرُوْسٍ جَمِيْلَةٍ ذَاتَ نَسَبٍ وَحَسَبٍ وَمَالٍJuha duduk...

Juha dan kawanya Dalam Dilema

جُحَا وَ صَدِيْقَهُ فِى وَرْطَةٍJuha dan Kawanya dalam dilemaخَرَجَ التَّاجِرُ ذَاتَ يَوْمٍ مُسَافِرًا بِتِجَارَتِهِ .. وَ فِى الطَّرِيِقِ شَعَرَ بِالجَوْعِ فَدَخَلَ مَطْعَمًا .. وَ...

Sponsored Articles

More Articles Like This